Certificación de inglés como lengua extranjera y comprensión lectora.

Authors

  • Aglae Beatriz Flores Leos
  • María Guadalupe Rodríguez Bulnes

DOI:

https://doi.org/10.29105/pu7.14-5

Keywords:

inglés, certificación, lectura, comprensión, enseñanza, métodos

Abstract

Este artículo presenta la deficiencia en la certificación del inglés como lengua extranjera en estudiantes del Instituto de Educación Superior en Estudios de la Salud (IESALUD) y se pretende preparar al estudiante con las habilidades lingüísticas adecuadas para que obtenga una certificación en el idioma inglés que avale su conocimiento. Para el proyecto se aplicó la metodología Investigación-Acción y el examen TOEFL PBT en 25 estudiantes para conocer las dificultades lingüísticas y, con base a ello, prepararlos para incrementar la habilidad que obtuvo menos puntaje. Los resultados obtenidos demostraron que la comprensión lectora fue la habilidad que más se les dificulta aprender a los estudiantes, por lo que se llevó a cabo una serie de actividades para incrementar esta habilidad.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Council of Europe. (2001). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf.

Education First (2017). Exámenes y Certificados de Inglés. Recuperado de: http://www.ef.com.mx/certificados-ingles.

Educational Testing Service (2017). Acerca del examen TOEFL PBT. Recuperado de: https://www.ets.org/es/toefl/pbt/about.

Elliot, J. (1993). El cambio educativo desde la investigación-acción. Madrid: Morata.

Jitendra, A. K., & Gajria, M. (2011). Reading comprehension instruction for students with learning disabilities. Focus on Exceptional Children, 43(8), 1-16. Recuperado de: http://www.highbeam.com/publications/focus-on-exceptional-childrenp106157. DOI: https://doi.org/10.17161/fec.v43i8.6690

Johnston, A. M., Barnes, M. A., & Desrochers, A. (2008). Reading comprehension: Developmental processes, individual differences, and interventions. Canadian Psychology, 49(2), 125-132. DOI: https://doi.org/10.1037/0708-5591.49.2.125

Larsen-Freeman, D. & Anderson, M. (2011). Techniques and Principles in Language Teaching. New York: Oxford University Press.

Latorre, A. (2005). La investigación-acción conocer y cambiar la práctica educativa. Barcelona: Graó.

Organización Mexicanos Primero. (2015). Sorry el aprendizaje de inglés en México. De: http://www.mexicanosprimero.org/index.php/educacion-en-mexico/como-esta-la-educacion/estado-de-la-educacion-en-mexico/sorry-2015.

Real Academia Española. (2009). Diccionario de la lengua española. Recuperado de: https://dle.rae.es/?id=A0fanvT|A0gTnnL.

Richards, J. & Rodgers, T. (1999). Approaches and Methods in Language Teaching. New York: Cambridge University Press.

Ricoy, M. & Álvarez, S. (2016). La enseñanza del inglés en la educación básica de personas jóvenes y adultas. Revista Mexicana de Investigación Educativa, 21(69), 385-409.

Published

2020-10-16

How to Cite

Flores Leos, A. B. ., & Rodríguez Bulnes, M. G. . (2020). Certificación de inglés como lengua extranjera y comprensión lectora. Presencia Universitaria, 7(14), 46–53. https://doi.org/10.29105/pu7.14-5